Lirik dan Terjemahan Lagu Kiroro - Mirai e
Selasa, 09 Januari 2018
2 Comments
Lirik dan Terjemahan Lagu Kiroro - Mirai e - Kiroro bukan lah nama dari seorang wanita, tetapi merupakan sebuah nama dari grup musik yang berasal dari dari Yomitan, Okinawa Jepang. Kiroro beranggotakan 2 orang personil yaitu Chiharu Tamashiro dan Ayano Kinjō. Grup musik ini memiliki genre J-pop dan sudah memulai debutnya pada tahun 1996. Salah satu lagunya yang populer adalah mirai e. lagu ini menceritakan tentang kasih sayang ibu terhadap anaknya. Berikut ini adalah Lirik dan Terjemahan Lagu Kiroro - Mirai e :
ほら、あしもとをみてごらん
Hora, asi moto wo mite goran
Ayo, lihatlah langkah kakimu
これがあなたのあゆむみち
Korega anata no ayumu michi
Itulah jalan hidupmu
ほら、まえもみてごらん
Hora, mae mo mite goran
Ayo, lihat juga ke depan
あれがあなたのみらい
Arega anata no mirai
Disanalah masa depanmu
ははがくれたたくさんのやさしさ
Haha ga kureta takusan no yasashisa
Begitu banyaknya kasih sayang yang telah ibu berikan
あいをいだいてあゆめとふりかえした
Ai wo idaite ayumeto furikaesita
Dengan cintamu aku mengerti kehidupan yang silih berganti
あのときはまだおさなくていみなどしらない
Ano toki wa mada osanakute iminado siranai
Saat itu aku terlalu kecil untuk mengerti semua
そんあわたしのてをにぎりいしょにあゆんできた
Sonna watashi no te wo nigiri Isyoni ayunde kita
Ibu membimbingku selalu menjalani masa depan
ゆめはいつもそらたかくあるから
Yume wa itsumo sora takaku aru kara
Cita-cita yang tinggi setinggi langit
とどかなくてこわいねだけどおいすずけるの
Todokanakute kowai ne dakedo oi suzukeruno
Bila tak tercapai memang menyedihkan, namun jangan berhenti berharap
じぶんおすとりだからこそあきらめたくない
Jibun no sutori dakara koso akira metakunai
Tentukan langkah dan masa depanmu, jangan putus asa
ふあんになるとてをにぎりあしょにあゆんできた
Fuan ni naru to te wo nigiri isyoni ayundekita
Jangan cemas dan takut, doa ibu menyertaimu
そのやさしさをこきにわいやがり
Sono yasashisa wo tokiniwa iyagari
Kasih sayang ibu itu dulu tak kusadari, malah kusakiti hatinya
はなれたははへすなをになれず
Hanareta haha he suna wo ni narezu
Kini setelah terpisah jauh, baru aku sadar
ほら、あしもとをみてごらん
Hora, asi moto wo mite goran
Ayo, lihatlah langkah kakimu
これがあなたのあゆむみち
Korega anata no ayumu michi
Itulah jalan hidupmu
ほら、まえもみてごらん
Hora, mae mo mite goran
Ayo, lihat juga ke depan
あれがあなたのみらい
Arega anata no mirai
Disanalah masa depanmu
みらいえむかって、ゆっくりとあるいていこう
Mirai e mukatte, Yukkuri to aruite ikou
Perlahan tapi pasti, jemputlah masa depanmu dengan hati penuh keyakinan.
Gimana kawan, lagunya menyentuh sekali bukan. Lagu ini di indonesia mirip lagu sayang yang dinyayikan via vallen.
ほら、あしもとをみてごらん
Hora, asi moto wo mite goran
Ayo, lihatlah langkah kakimu
これがあなたのあゆむみち
Korega anata no ayumu michi
Itulah jalan hidupmu
ほら、まえもみてごらん
Hora, mae mo mite goran
Ayo, lihat juga ke depan
あれがあなたのみらい
Arega anata no mirai
Disanalah masa depanmu
ははがくれたたくさんのやさしさ
Haha ga kureta takusan no yasashisa
Begitu banyaknya kasih sayang yang telah ibu berikan
あいをいだいてあゆめとふりかえした
Ai wo idaite ayumeto furikaesita
Dengan cintamu aku mengerti kehidupan yang silih berganti
あのときはまだおさなくていみなどしらない
Ano toki wa mada osanakute iminado siranai
Saat itu aku terlalu kecil untuk mengerti semua
そんあわたしのてをにぎりいしょにあゆんできた
Sonna watashi no te wo nigiri Isyoni ayunde kita
Ibu membimbingku selalu menjalani masa depan
ゆめはいつもそらたかくあるから
Yume wa itsumo sora takaku aru kara
Cita-cita yang tinggi setinggi langit
とどかなくてこわいねだけどおいすずけるの
Todokanakute kowai ne dakedo oi suzukeruno
Bila tak tercapai memang menyedihkan, namun jangan berhenti berharap
じぶんおすとりだからこそあきらめたくない
Jibun no sutori dakara koso akira metakunai
Tentukan langkah dan masa depanmu, jangan putus asa
ふあんになるとてをにぎりあしょにあゆんできた
Fuan ni naru to te wo nigiri isyoni ayundekita
Jangan cemas dan takut, doa ibu menyertaimu
そのやさしさをこきにわいやがり
Sono yasashisa wo tokiniwa iyagari
Kasih sayang ibu itu dulu tak kusadari, malah kusakiti hatinya
はなれたははへすなをになれず
Hanareta haha he suna wo ni narezu
Kini setelah terpisah jauh, baru aku sadar
ほら、あしもとをみてごらん
Hora, asi moto wo mite goran
Ayo, lihatlah langkah kakimu
これがあなたのあゆむみち
Korega anata no ayumu michi
Itulah jalan hidupmu
ほら、まえもみてごらん
Hora, mae mo mite goran
Ayo, lihat juga ke depan
あれがあなたのみらい
Arega anata no mirai
Disanalah masa depanmu
みらいえむかって、ゆっくりとあるいていこう
Mirai e mukatte, Yukkuri to aruite ikou
Perlahan tapi pasti, jemputlah masa depanmu dengan hati penuh keyakinan.
Gimana kawan, lagunya menyentuh sekali bukan. Lagu ini di indonesia mirip lagu sayang yang dinyayikan via vallen.
Itu bagian hiragana ada yg salah "kokini wa iyagari"
BalasHapusVia Vallen yang meniru lagu ini, lagu ini sudah lama ada sebelum via Vallen tenar di Indonesia...
BalasHapus